查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

순환 신경망中文是什么意思

发音:  
"순환 신경망" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 循环神经网络
  • "순환"中文翻译    [명사] 循环 xúnhuán. 轮环 lúnhuán. 轮回 lúnhuí. 轮儿 lúnr.
  • "신경망"中文翻译    神经网路
  • "신경망컴퓨터" 中文翻译 :    [명사] 神经网电脑 shénjīngwǎng diànnǎo.
  • "순환" 中文翻译 :    [명사] 循环 xúnhuán. 轮环 lúnhuán. 轮回 lúnhuí. 轮儿 lúnr. 순환 계통循环系统원인과 결과는 순환한다因果循环혈액 순환血液循环순환 소수循环小数
  • "신경" 中文翻译 :    [명사] (1)〈생리〉 神经 shénjīng. 뇌신경脑神经신경 쇠약神经衰弱신경과민(이다)神经过敏신경병神经病신경성 피부염神经性皮炎신경원神经原(사지나 얼굴의) 신경 경련抽搐신경과민疑心疯(儿)신경쇠약心虚신경이 피로하다疲神 (2) 神 shén. 心 xīn.신경을 쓰다耗神 =劳神 =伤神 =费心신경 쓰이다【구어】淘神
  • "순환계" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 循环系 xúnhuánxì. 호흡 순환계 질병呼吸循环系疾病
  • "순환기" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 循环器 xúnhuánqì. 血行器 xuèxíngqì. 行血器 xíngxuèqì. 순환기 장애循环器障碍
  • "순환론" 中文翻译 :    [명사] 循环论 xúnhuánlùn. 역사 순환론의 잘못을 지적하다指出历史循环论的错误
  • "악순환" 中文翻译 :    [명사] 恶性循环 èxìng xúnhuán. 악순환을 끊다打断恶性循环악순환에 빠지다陷入恶性循环
  • "경망스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 漂 piāo. 浮 fú. 轻浮 qīngfú. 轻佻 qīngtiāo. 浅薄 qiǎnbó. 浇薄 jiāobó. 冒失 mào‧shi. 毛毛愣愣 máo‧maolènglèng. 【문어】风骚 fēngsāo. 행동거지가 경망스럽다举止轻浮색이 너무도 경망스럽다色彩轻佻无比보아하니 경망스러운 무리들이다一看就是浅薄之辈그러므로 경망스러움과 겉치레를 버리고 순박하고 소박함으로 나아가야 한다所以要舍弃浇薄和浮华, 而趋向淳厚和朴实아차, 이 일을 경망스럽게[경솔하게] 처리해 버렸군坏了, 这事做得冒失了그는 이미 십여 년 전의 그처럼 경망스럽던 아이가 아니다他, 已不是十多年前那个毛毛愣愣的小孩子了여기에 몇 명의 경망스러운 여자가 있다在这里有位风骚女子
  • "뇌신경" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 脑神经 nǎoshénjīng.
  • "무신경" 中文翻译 :    [명사] 迟钝 chídùn. 皮 pí. 그는 감정에 대해 무신경하다他对感情很迟钝너무 많이 뇌고 뇌어서 무신경하게 생각하면 오히려 효과가 없다说皮了反倒没效果그는 늘 혼나서 무신경해졌다他老挨剋, 都皮了저 애는 욕을 먹어도 무신경하다那孩子给骂皮了
  • "시신경" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 视神经 shìshénjīng.
  • "신경계" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 神经系统 shénjīng xìtǒng.
  • "신경과" 中文翻译 :    [명사] 神经精神科 shénjīng jīngshénkē.
  • "신경전" 中文翻译 :    [명사] 神经战 shénjīngzhàn. 매우 효과적인 신경전极有效的神经战
  • "신경증" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 神经症 shénjīngzhèng.
  • "신경질" 中文翻译 :    [명사] 神经质 shénjīngzhì. 肝火 gānhuǒ. 신경질을 잘 내다肝火旺너도 너무나 신경질적이다你也太神经了신경질 내다使脾气 =起皮신경질을 부리다使性(子)
  • "신경칩" 中文翻译 :    [명사] 神经芯片 shénjīng xìnpiàn.
  • "신경통" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 神经痛 shénjīngtòng.
  • "청신경" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 听神经 tīngshénjīng. 司听神经 sītīng shénjīng.
  • "교감신경" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 交感神经 jiāogǎn shénjīng.
  • "신경계통" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 ☞신경계(神經系)
  • "신경쓰다" 中文翻译 :    [동사] 往心里去 wǎng xīn‧li qù. 有讲究(儿) yǒu jiǎng‧jiu(r). 讲究 jiǎng‧jiu. 在意 zài//yì. 张罗 zhāng‧luo. 来神(儿) lái//shén(r). 【방언】考究 kǎo‧jiu. 그가 말하는 것에 신경쓸 필요 없습니다他说的话, 您不要往心里去그는 의상에 꽤 신경쓴다他对衣裳很有讲究먹고 입는 데 신경쓰지 않다不讲究吃穿그가 그런 말을 하는 것은 다른 뜻이 없으니 신경쓸 필요가 없다他说那话没别意思, 你甭在意그는 아직도 상대자가 없으니 당신이 좀 신경써 주시오他还没有对象, 您给张罗张罗봐라, 또 신경쓰고 있다, 왜 저렇게 쓸데없이 걱정하며 불안해하는지?看又来神了, 干么瞎猜想寻得天神不安옷은 단지 입어서 따뜻하면 되지, 너무 신경쓸 필요가 없다衣服只要穿着暖和就行, 不必多去考究
  • "신경안정제" 中文翻译 :    [명사] 精神安静剂 jīngshén ānjìngjì.
순환 신경망的中文翻译,순환 신경망是什么意思,怎么用汉语翻译순환 신경망,순환 신경망的中文意思,순환 신경망的中文순환 신경망 in Chinese순환 신경망的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。